[Informacje o produkcie]
Marka : Casio
Materiały : szafir, kryształ, kwarc
[Opis produktu]
Przedstawiamy bladożółty model marki OCEANUS, która kieruje się mottem „Elegancja, Technologia” i dąży do wysokiej jakości wykończenia oraz wielofunkcyjności.
Zegar sterowany radiowo: Odbiera fale radiowe przenoszące informacje o czasie, aby wyświetlać dokładny czas.
Mocna słoneczna: Unikalny system ładowania słonecznego marki Casio łączy w sobie panel słoneczny generujący energię nawet przy minimalnym oświetleniu z akumulatorem o dużej pojemności, gwarantując stabilną pracę wielu wymagających funkcji.
Łącze mobilne: Umożliwia łączenie funkcji ze zgodnymi smartfonami poprzez komunikację Bluetooth®.
Inne specyfikacje produktu: Proszę zapoznać się z opisem produktu.
Opis
OCEANUS, marka zaangażowana w „Elegancję, Technologię” i dążąca do wysokiej jakości wykończeń oraz wielofunkcyjności, przedstawia nową parę zegarków. Para premium w smukłym stylu Manta OCW-S7000E-2AJF i OCWS40-2AJF w kolorze jasnoniebieskim, zaprojektowana do parowania. Ramka ma pierścień z szafirowego szkła z jasnoniebieską powłoką, a tarcza również posiada jasnoniebieską powłokę.. Zegarki Manta OCW-S400A-5AJF i OCW-S40-5AJF to pierwsze zegarki OCEANUS, które mają popularny wśród kobiet blady beżowy kolor.. Modele te charakteryzują się również bladobeżowym osadzaniem z fazy gazowej na szafirowym pierścieniu na lunecie i tarczy.. Modele OCW-S40 2AJF i 5AJF to pierwsze modele damskie z szafirowym pierścieniem na lunecie.. Modele męskie OCW-S7000E i OCW-S400A oba charakteryzują się wykończeniem, które długo zachowuje piękno ich koloru. Wszystkie modele są sterowane radiowo i zasilane energią słoneczną, a modele męskie OCW-S7000E i OCW-S400A posiadają również Bluetooth® do dwukierunkowego odbioru.
Mocna słoneczna (układ ładowania słonecznego)
Wodoodporność 10 ATM
Odbiór fal radiowych: Automatyczny odbiór (do 6 razy dziennie) (do 5 razy dziennie dla chińskich fal radiowych) / Odbiór ręczny. <Japan>Odebrane fale radiowe: JJY, częstotliwość: 40kHz/60kHz (Modele kompatybilne z Fukushimą/Kiusiu). <North America>Odebrane fale radiowe: WWVB, Częstotliwość: 60 kHz. <Europe>Odebrane fale radiowe: MSF/DCF77, Częstotliwość: 60 kHz/77,5 kHz. <China>Odebrane fale radiowe: BPC, częstotliwość: 68,5 kHz. *Gdy ustawienie czasu domowego jest ustawione na miasto, które może odbierać fale radiowe, zegarek odbierze stację odpowiadającą temu miastu.
●Funkcja łącza mobilnego (funkcja połączenia poprzez komunikację Bluetooth® z kompatybilnym telefonem komórkowym)
●Funkcja automatycznej korekcji położenia dłoni
●Funkcja oszczędzania energii (wskazówki przestają się poruszać po pewnym czasie w ciemności, aby oszczędzać energię)
●Wyświetlanie daty
●Pełny kalendarz automatyczny
●Czas pracy od pełnego naładowania bez energii słonecznej:
Z używanymi funkcjami: Około 5 miesięcy
Z oszczędzaniem energii: Około 19 miesięcy
*Gdy odbiór sygnału radiowego jest niemożliwy lub zegarek nie jest połączony ze smartfonem, zegarek będzie działał ze standardową kwarcową dokładnością (średnie miesięczne odchylenie ±15 sekund).
[Ważne uwagi – dla klientów międzynarodowych]
Dziękujemy za zakup tego produktu. Przed użyciem tego produktu za granicą prosimy o uważne przeczytanie poniższych ważnych uwag.
1. Normy prawne i bezpieczeństwa
Ten produkt jest zgodny z japońskimi normami bezpieczeństwa. Przed użyciem tego produktu w swoim kraju należy sprawdzić zgodność z lokalnymi przepisami prawnymi i normami bezpieczeństwa.
Niektóre kategorie produktów (urządzenia elektroniczne, kosmetyki, żywność itp.) może wymagać certyfikatu kraju importującego.
2. Dotyczące produktów elektrycznych
[Kompatybilność napięciowa]
Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy pamiętać, że są one zaprojektowane zgodnie ze specyfikacjami napięcia obowiązującymi w Japonii (90-110 V). Użycie innego napięcia może spowodować nieprawidłowe działanie.
[Typ wtyczki]
Nasze produkty wykorzystują japońskie typy wtyczek (Typ A lub Typ B).
W razie konieczności proszę użyć adaptera konwersyjnego.
[Ważne uwagi dotyczące transformatorów i adapterów]
Transformator dostosowuje napięcie do wymagań urządzenia.
Adapter konwersyjny zmienia jedynie kształt wtyczki; nie reguluje napięcia.
Użycie adaptera bez transformatora może spowodować uszkodzenie produktu.
[Obciążenie]
Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek usterki lub uszkodzenia powstałe na skutek niewłaściwego użytkowania, np. używania produktu bez transformatora.
3. Język i instrukcja
Instrukcje i etykiety produktów mogą być napisane wyłącznie w języku japońskim.
Instrukcję w języku angielskim można pobrać z naszej strony internetowej.
4. Zwroty i wymiany produktów
Należy pamiętać, że jeśli chcesz dokonać zwrotu lub wymienić produkt, musisz przesłać nam film przedstawiający rozpakowywanie produktu.