[Informacje o produkcie]
Marka : KOTOBUKIJA
Materiały : Plastikowy
[Opis produktu]
・[Skala] 1/1
・[Rozmiar] Długość całkowita około 210 mm
-Rozpoczęła się nowa seria „ARTYSTYCZNY PRZEDMIOT WSPIERAJĄCY”!
„Piękne dłonie” Takahiro Kagamiego, animatora, który pokolorował wiele arcydzieł animacji, takich jak anime telewizyjne „Yu-Gi-Oh! Pojedynek potworów".
Zachowując swoje proporcje, zostało wyrzeźbione w trójwymiarowy model o zapierającej dech w piersiach mocy i delikatności!
Super artykulacja była możliwa tylko dzięki dokładnemu nadzorowi pana. Kagami i współpraca wiodącego rzeźbiarza Kotobukiya, Hajime Shirahige.
Przedstawione przez dwóch czołowych twórców, którzy tworzą niezwykle piękne dłonie.
To bezprecedensowy przedmiot wsparcia dla artystów i wszystkich, którzy aspirują do bycia artystami.
Najważniejszym punktem jest jego „realistyczny zakres ruchu”, który pozwala mu poruszać się tak blisko, jak ludzkie ciało.
Ponadto posiada strukturę blokującą, która zapobiega jej przemieszczaniu się w kierunkach, w których ludzkie ciało by się nie poruszało.
Każdy może z łatwością tworzyć naturalne pozy.
Ponadto postanowiono, że wyprodukowana zostanie również długo oczekiwana lewa ręka, i nie ma wątpliwości, że zakres ekspresji jeszcze bardziej się rozszerzy.
Jako modelka dłoni do ilustracji i rysunków, zarówno dla profesjonalistów, jak i amatorów.
Proszę śmiało to odebrać.
[Ważna uwaga – dla klientów zagranicznych]
Dziękujemy za zakup tego produktu. Przed użyciem tego produktu za granicą prosimy o uważne przeczytanie poniższych ważnych uwag.
1. Przepisy i normy bezpieczeństwa
Ten produkt jest zgodny z japońskimi normami bezpieczeństwa. Przed użyciem w swoim kraju sprawdź zgodność z lokalnymi przepisami i normami bezpieczeństwa.
Niektóre kategorie produktów (elektronika, kosmetyki, żywność itp.) może wymagać certyfikacji z kraju importującego.
2. O produktach elektrycznych
[Zgodność napięciowa]
Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy pamiętać, że zostały one zaprojektowane zgodnie ze specyfikacjami napięcia obowiązującymi w Japonii (90-110 V), więc używanie ich przy innym napięciu może spowodować nieprawidłowe działanie.
[Typ wtyczki]
Nasze produkty wykorzystują japoński typ wtyczki (Typ lub typ B).
W razie konieczności proszę użyć adaptera konwersyjnego.
[Ważne uwagi dotyczące transformatorów i adapterów]
Transformator dostosowuje napięcie do wymagań sprzętu.
Przejściówki zmieniają jedynie kształt wtyczki i nie zmieniają napięcia.
Stosowanie wyłącznie adaptera konwersyjnego, bez transformatora, może spowodować uszkodzenie produktu.
[O odpowiedzialności]
Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek awarie lub uszkodzenia powstałe na skutek niewłaściwego użytkowania, np. korzystania z produktu bez transformatora.
3. Język i instrukcja
Instrukcje i materiały informacyjne dotyczące produktów mogą być wyświetlane wyłącznie w języku japońskim.
Wersję podręcznika w języku angielskim można pobrać z naszej strony internetowej.
4. Dotyczące zwrotów i wymian produktów
Należy pamiętać, że jeśli chcesz dokonać zwrotu lub wymienić przedmiot, będziesz zobowiązany do przesłania filmu przedstawiającego proces rozpakowywania.