[Informacje o produkcie]
Marka : DUCHY BANDAI
Materiały : Plastikowy
[Opis produktu]
・(do) Hamajiaki/Houbunsha/Aniplex
・Model plastikowy w kolorze
Wprowadzenie produktów
30 MINUTES LABEL nowa marka “30 MINUTES PREFERENCE”
Anime “Bocchi Za Rock!” Hitori Goto jest komercjalizowana z różnymi częściami akcesoryjnymi!
■Dołączone są dwa rodzaje części twarzy z nadrukiem tampodrukowym.
■W zestawie znajdują się niepomalowane części twarzy i kalkomanie wodne, które pozwalają wybrać spośród różnych wyrażeń twarzy.
■W zestawie znajduje się spódnica z ruchem, która pasuje do postawy podczas występu, jako część zamienna.
■Oprócz struktury tułowia, która może wyrażać pochyloną do przodu postawę podczas gry, grzywka w pochylonej pozycji jest odtworzona za pomocą wymiennych części.
■Pasek gitarowy jest wykonany z materiałów i można go elastycznie zmieniać, aby dopasować go do pozy.
■Część paska "opaska kablowa" na lewym nadgarstku jest zdejmowana.
■Dołączone są części pustej butelki do odtworzenia technik gry bottleneck.
■W zestawie znajduje się różnorodność ekspresyjnych części dłoni, w tym nowe modele.
■Można odtworzyć kostiumy z STARRY live i szkolnego festiwalu na żywo, wymieniając je.
【Akcesoria】
■Części twarzy (nadrukowane tampodrukiem) x 2 typy
■Części twarzy (bez drukowania) x 1 zestaw
■ Części grzywki x 2 rodzaje
■ Części nóg x 2 rodzaje
■ Części dłoni x 1 zestaw
■Efektor gitarowy x 1 zestaw
■Części zamienne spódnicy x 1
■Inne części zamienne do odtworzenia w sztuce x 1 zestaw
■Naklejka do transferu wody x 1
ostrzeżenie o bezpieczeństwie
Żaden
[Ważna uwaga – dla klientów zagranicznych]
Dziękujemy za zakup tego produktu. Przed użyciem tego produktu za granicą prosimy o uważne przeczytanie poniższych ważnych uwag.
1. Przepisy i normy bezpieczeństwa
Ten produkt jest zgodny z japońskimi normami bezpieczeństwa. Przed użyciem w swoim kraju sprawdź zgodność z lokalnymi przepisami i normami bezpieczeństwa.
Niektóre kategorie produktów (elektronika, kosmetyki, żywność itp.) może wymagać certyfikacji z kraju importującego.
2. O produktach elektrycznych
[Zgodność napięciowa]
Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy pamiętać, że zostały one zaprojektowane zgodnie ze specyfikacjami napięcia obowiązującymi w Japonii (90-110 V), więc używanie ich przy innym napięciu może spowodować nieprawidłowe działanie.
[Typ wtyczki]
Nasze produkty wykorzystują japoński typ wtyczki (Typ lub typ B).
W razie konieczności proszę użyć adaptera konwersyjnego.
[Ważne uwagi dotyczące transformatorów i adapterów]
Transformator dostosowuje napięcie do wymagań sprzętu.
Przejściówki zmieniają jedynie kształt wtyczki i nie zmieniają napięcia.
Stosowanie wyłącznie adaptera konwersyjnego, bez transformatora, może spowodować uszkodzenie produktu.
[O odpowiedzialności]
Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek awarie lub uszkodzenia powstałe na skutek niewłaściwego użytkowania, np. korzystania z produktu bez transformatora.
3. Język i instrukcja
Instrukcje i materiały informacyjne dotyczące produktów mogą być wyświetlane wyłącznie w języku japońskim.
Wersję podręcznika w języku angielskim można pobrać z naszej strony internetowej.
4. Dotyczące zwrotów i wymian produktów
Należy pamiętać, że jeśli chcesz dokonać zwrotu lub wymienić przedmiot, będziesz zobowiązany do przesłania filmu przedstawiającego proces rozpakowywania.