[Informacje o produkcie]
Marka : KOTOBUKIJA
Materiały : Plastikowy
[Opis produktu]
・(do) KOTOBUKIJA (do) Masaki Apsy (do) Toriwo Toriyama
- Obszerna bryła i drobne podziały odzwierciedlają efektowne proporcje i szczegółową kolorystykę.
- W zestawie znajdują się „Shikigami”, „Tsurugi shikigami” i „Składany wachlarz shikigami”. Możesz stworzyć scenę festiwalową.
・Nowo narysowany przez Nidy-2D wyraz został odtworzony przez Pana. Amema.
・Ma wysokie powinowactwo z „Ara Kyuubi” i „Ara Tamamo no Mae” i można się nim cieszyć w połączeniu.
Wprowadzenie produktów
Najnowsze dzieło z serii "Beautiful Girl x Mechanic" "Megami Device"!
„Bankiet Ara Tamamo no Mae”!!
Zmieniła się ze swojego wyglądu „noszenia M.S.G.” na nowy wygląd, ubrana w wspaniałą japońską odzież.
``Ara'', jedna z najpopularniejszych w serii, powróci jako ``Ara Tamamo no Mae Utage'' z proporcjami, które urosły do tego samego poziomu co seria Empress.
Mini japońskie ubranie w stylu yukaty inspirowane "festiwalem letnim" jest wyrzeźbione przy użyciu całkowicie nowych części.. Dodaj nowe akcesoria, takie jak lisie uszy, ogony i wachlarze ze skrzydłami, aby dodać świątecznej atmosfery.
Części do połączeń zewnętrznych wyłącznie dla serii Shura, które odpowiadają nowym proporcjom, są dołączone. Można dołączyć uzbrojoną jednostkę "Ara Tamamo no Mae" (sprzedawane oddzielnie).
Za projekt odpowiada oczywiście projektant Shura Nidy-2D-!
Dzięki zastosowaniu bloku „Machina Block 1.5L” zaprojektowanego przez Maki Asai możliwe są dynamiczne i piękne pozy.
[Akcesoria/gadżety]
- Obszerna bryła i drobne podziały odzwierciedlają efektowne proporcje i szczegółową kolorystykę.
- W zestawie znajdują się „Shikigami”, „Tsurugi shikigami” i „Składany wachlarz shikigami”. Możesz stworzyć scenę festiwalową.
・Nowo narysowany przez Nidy-2D wyraz został odtworzony przez Pana. Amema. W zestawie znajdują się dwa rodzaje malowanych części twarzy oraz jedna część twarzy kompatybilna z kalkomanią.
・Ma wysokie powinowactwo z już sprzedanymi "Ara Kyuubi" i "Ara Tamamo no Mae" i można się nim cieszyć w połączeniu.
・Korpus „Machinica Series” charakteryzuje się niesamowitym zakresem ruchu, co pozwala na przyjmowanie naturalnych pozycji podczas trzymania broni lub siedzenia.
-W zestawie różnorodne części broni i stawów. Możesz wyobrazić sobie i odegrać różne sceny akcji.
- Ze względu na kompatybilność złączy i głowic o średnicy 3 mm umieszczonych w każdej części, każda część może być używana w połączeniu z istniejącymi seriami „MSG”, „Frame Arms”, „Frame Arms Girl”, „Hexa Gear”, „Sosai Shoujo Teien”, „Arcanadia”, „Megalo Maria” itp.
- W zestawie znajdują się kalkomanie, takie jak oczy i oznaczenia.
[Czym jest urządzenie Megami]
Jest to seria plastikowych modeli, która przedstawia „hobby bitewne niedalekiej przyszłości”, w którym występuje wolnostojąca figurka robota o całkowitej wysokości 14 cm, a Ty możesz cieszyć się tworzeniem plastikowych modeli, modyfikowaniem ich i zmuszaniem do walki.
Rdzeniem jest nowo zaprojektowane ciało „Mashinika” autorstwa Maki Asai, czołowego eksperta od ruchomych figurek, a nad postaciami i mechaniką będą pracować różni projektanci.
Kolory formowania są oznaczone kolorami, a twarze są wstępnie pomalowane metodą tampodruku, więc możesz uzyskać wykończenie zbliżone do tego na zdjęciu tylko przez złożenie.
Dzięki zastosowaniu otworu o średnicy 3 mm nie tylko części z tej samej serii są kompatybilne, ale można także bawić się wieloma plastikowymi częściami modeli Kotobukiya, które zostały już wydane.
ostrzeżenie o bezpieczeństwie
Nie dotyczy
[Ważna uwaga – dla klientów zagranicznych]
Dziękujemy za zakup tego produktu. Przed użyciem tego produktu za granicą prosimy o uważne przeczytanie poniższych ważnych uwag.
1. Przepisy i normy bezpieczeństwa
Ten produkt jest zgodny z japońskimi normami bezpieczeństwa. Przed użyciem w swoim kraju sprawdź zgodność z lokalnymi przepisami i normami bezpieczeństwa.
Niektóre kategorie produktów (elektronika, kosmetyki, żywność itp.) może wymagać certyfikacji z kraju importującego.
2. O produktach elektrycznych
[Zgodność napięciowa]
Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy pamiętać, że zostały one zaprojektowane zgodnie ze specyfikacjami napięcia obowiązującymi w Japonii (90-110 V), więc używanie ich przy innym napięciu może spowodować nieprawidłowe działanie.
[Typ wtyczki]
Nasze produkty wykorzystują japoński typ wtyczki (Typ lub typ B).
W razie konieczności proszę użyć adaptera konwersyjnego.
[Ważne uwagi dotyczące transformatorów i adapterów]
Transformator dostosowuje napięcie do wymagań sprzętu.
Przejściówki zmieniają jedynie kształt wtyczki i nie zmieniają napięcia.
Stosowanie wyłącznie adaptera konwersyjnego, bez transformatora, może spowodować uszkodzenie produktu.
[O odpowiedzialności]
Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek awarie lub uszkodzenia powstałe na skutek niewłaściwego użytkowania, np. korzystania z produktu bez transformatora.
3. Język i instrukcja
Instrukcje i materiały informacyjne dotyczące produktów mogą być wyświetlane wyłącznie w języku japońskim.
Wersję podręcznika w języku angielskim można pobrać z naszej strony internetowej.
4. Dotyczące zwrotów i wymian produktów
Należy pamiętać, że jeśli chcesz dokonać zwrotu lub wymienić przedmiot, będziesz zobowiązany do przesłania filmu przedstawiającego proces rozpakowywania.