[Informacje o produkcie]
Marka : DUCHY BANDAI
Materiały : Plastikowy
[Opis produktu]
・(do) Sotsu/Wschód słońca
・Wiek docelowy: 15 lat lub więcej
・Klapkę można otwierać/zamykać na lejku/pojemniku z tyłu
- Zawarte są oryginalne oznaczenia zaprojektowane przez Hajime Katoki.
・Podstawa kciuka również może być zginana, aby stworzyć realistyczny wyraz.
Wprowadzenie produktów
Sazabi Ver.Ka, który pojawia się w „Mobile Suit Gundam”: „Kontratak Chara” jest już dostępny.
■Do srebrnej ramki użyto nowego materiału. Możesz poczuć metal nawet bez malowania.
■Klapkę pojemnika z lejkami z tyłu można otwierać i zamykać.
6 lejków jest wyjmowanych. Pokrywę silnika apogeum można rozszerzyć na wszystkie strony.
■W zestawie oryginalne oznaczenia zaprojektowane przez Hajime Katoki.
■W zestawie znajdują się karabin strzelający wiązką, tarcza, topór wiązkowy, miecz wiązkowy oraz długi karabin, które zostały przedstawione na początkowej tablicy koncepcyjnej, będącej pierwszym modelem plastikowym 3D.
■Używając sprzedawanej osobno jednostki LED Gundam (Zielony), Jedno oko w przednich światłach świeci.
■W zestawie znajduje się "Manipulator Emocji SP" wtryskiwany. Wszystkie stawy palców są ruchome.
Podstawę kciuka można również przesuwać za pomocą korbki, aby stworzyć realistyczny wyraz twarzy.. Elementy formowane x 31, naklejki x 2, instrukcja montażu x 1
(Z Amazon.co.jp)
ostrzeżenie o bezpieczeństwie
Wiek docelowy: 15 lat i więcej
[Ważna uwaga – dla klientów zagranicznych]
Dziękujemy za zakup tego produktu. Przed użyciem tego produktu za granicą prosimy o uważne przeczytanie poniższych ważnych uwag.
1. Przepisy i normy bezpieczeństwa
Ten produkt jest zgodny z japońskimi normami bezpieczeństwa. Przed użyciem w swoim kraju sprawdź zgodność z lokalnymi przepisami i normami bezpieczeństwa.
Niektóre kategorie produktów (elektronika, kosmetyki, żywność itp.) może wymagać certyfikacji z kraju importującego.
2. O produktach elektrycznych
[Zgodność napięciowa]
Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy pamiętać, że zostały one zaprojektowane zgodnie ze specyfikacjami napięcia obowiązującymi w Japonii (90-110 V), więc używanie ich przy innym napięciu może spowodować nieprawidłowe działanie.
[Typ wtyczki]
Nasze produkty wykorzystują japoński typ wtyczki (Typ lub typ B).
W razie konieczności proszę użyć adaptera konwersyjnego.
[Ważne uwagi dotyczące transformatorów i adapterów]
Transformator dostosowuje napięcie do wymagań sprzętu.
Przejściówki zmieniają jedynie kształt wtyczki i nie zmieniają napięcia.
Stosowanie wyłącznie adaptera konwersyjnego, bez transformatora, może spowodować uszkodzenie produktu.
[O odpowiedzialności]
Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek awarie lub uszkodzenia powstałe na skutek niewłaściwego użytkowania, np. korzystania z produktu bez transformatora.
3. Język i instrukcja
Instrukcje i materiały informacyjne dotyczące produktów mogą być wyświetlane wyłącznie w języku japońskim.
Wersję podręcznika w języku angielskim można pobrać z naszej strony internetowej.
4. Dotyczące zwrotów i wymian produktów
Należy pamiętać, że jeśli chcesz dokonać zwrotu lub wymienić przedmiot, będziesz zobowiązany do przesłania filmu przedstawiającego proces rozpakowywania.