[Informacje o produkcie]
Marka : TAMIYA
Materiały : Plastikowy
[Opis produktu]
・Silnik umieszczono pionowo w przedniej środkowej części, a moc przekazywana jest z koła zębatego umieszczonego w środkowej części pojazdu za pośrednictwem przedniego i tylnego wału napędowego o równej długości. To podwozie z napędem na cztery koła i wałem napędowym, które poszerza pole jazdy, pozwalając cieszyć się emocjonującą jazdą rajdową zarówno na płaskich, szutrowych drogach, jak i na drogach utwardzonych.
-Wyposażony w mechanizmy różnicowe 39T z przodu i z tyłu oraz jeden zestaw przekładni 40T do regulacji. Możliwa jest również zmiana rozdziału napędu przedniego i tylnego poprzez zmianę kombinacji. Ponadto cięższe przedmioty zamontowano bliżej środka, a szerokość podwozia została również zwężona. Niezależne zawieszenie czterech kół na podwójnych wahaczach jest wyposażone w długi amortyzator olejowy wykonany z cylindra aluminiowego.
・[Główne części wyposażenia] Układ napędowy: Pełna specyfikacja łożysk, przednie i tylne aluminiowe wały napędowe, przednie i tylne mechanizmy różnicowe wypełnione olejem (zestaw 2 39T i 1 40T), przednie i tylne uniwersalne półosie napędowe
·Zawieszenie: Przednie i tylne aluminiowe długie amortyzatory (specyfikacja niebieskiej nasadki), klocki oporowe o kącie pochylenia 6 stopni, górne ramię śruby napinającej
・Obszar podwozia: Przedni zderzak poliuretanowy z kątem poślizgu, osłona podwozia z poliwęglanu, aluminiowe mocowanie serwa, zabezpieczenie serwa o wysokim momencie obrotowym
Wprowadzenie produktów
[Autentyczne podwozie rajdowe, które poszerza pole jazdy]
Silnik umieszczono pionowo w przedniej środkowej części pojazdu, a moc przekazywana jest z przekładni zębatej znajdującej się w środkowej części pojazdu za pośrednictwem równych długości wałów napędowych z przodu i z tyłu. To podwozie z napędem na cztery koła i wałem napędowym, które rozszerza pole jazdy, pozwalając cieszyć się emocjonującą jazdą rajdową zarówno na płaskim terenie, jak i na drodze.. Wyposażony w mechanizmy różnicowe 39T z przodu i z tyłu oraz jeden zestaw przekładni 40T do regulacji. Możliwa jest również zmiana rozdziału napędu przedniego i tylnego poprzez zmianę kombinacji. Ponadto cięższe przedmioty zamontowano bliżej środka, a szerokość podwozia została również zwężona. Niezależne zawieszenie czterech kół na podwójnych wahaczach jest wyposażone w długi amortyzator olejowy wykonany z cylindra aluminiowego.
[Główne części wyposażenia]
■Układ napędowy: Pełna specyfikacja łożysk, przednie i tylne aluminiowe wały napędowe, przednie i tylne mechanizmy różnicowe wypełnione olejem (zestaw 2 39T i 1 40T), przednie i tylne uniwersalne półosie napędowe
■Zawieszenie: Przednie i tylne aluminiowe długie amortyzatory (specyfikacja niebieskiej nasadki), blok kół o kącie pochylenia 6 stopni, górne ramię śruby napinającej ■Podwozie: Przedni zderzak z kątem poślizgu, poliwęglanowa osłona podwozia, aluminiowe mocowanie serwa, serwo o dużym momencie obrotowym
[Podstawowe dane techniczne] ●Długość podwozia 368 mm (z wyłączeniem ciała itp.) ●Szerokość podwozia 180 mm ●Rozstaw osi 257 mm ●Rama = Typ wannowy ●Układ napędowy = Przedni silnik umieszczony na środku, napęd wałkowy 4WD ●Mechanizm różnicowy = Różnicowy mechanizm różnicowy wypełniony olejem z przodu i z tyłu ●Układ kierowniczy = Typ z 3-dzielonym drążkiem kierowniczym ●Zawieszenie = Podwójne wahacze na 4 koła ●Tłumik = Długi amortyzator olejowy wykonany z aluminiowego cylindra (specyfikacja niebieskiej nasadki) ●Przełożenie = 9,58:1 przy użyciu zębatki 19T dołączonej do zestawu (13 rodzajów przełożeń od 10,71:1 do 6,28:1 można wybrać poprzez połączenie z zębatką sprzedawaną oddzielnie) ●Kontroler prędkości = specyfikacja ESC (sprzedawane oddzielnie)
[Co należy zakupić osobno] ●Korpus ●Silnik typu 540 ●Mechanizm RC: Zestaw radiowy 2-kanałowy (nadajnik, odbiornik, regulator, serwo o niskim profilu zalecane) ●Akumulator do działania ●Ładowarka ●Źródło zasilania dla nadajnika
*Baterie, baterie, ładowarki itp.. są wymagane do obsługi tego produktu, lecz nie są dołączone do produktu.
Również korpus, silnik, nadajnik, mechanizm RC itp.. nie są uwzględnione. Przed rozpoczęciem jazdy wymagany jest zakup dodatkowych części, ich montaż i malowanie.
*Ten produkt nie wykorzystuje paliwa. Ten produkt nie zawiera paliwa.
*Produkt nie zawiera farby i kleju.
ostrzeżenie o bezpieczeństwie
Proszę jechać w szerokim i bezpiecznym miejscu, takim jak wydzielony tor wyścigowy samochodów RC. Nigdy nie używaj go na drodze. Nie biegaj w zatłoczonych miejscach, parkach ani w pobliżu małych dzieci.. Nie należy używać urządzenia w małych pomieszczeniach ani w pomieszczeniach zamkniętych.. Prosimy nie uruchamiać go w miejscach, w których może być uciążliwy dla innych, takich jak szkoły, szpitale lub domy mieszkalne.. Nie biegaj wieczorem i wcześnie rano.
[Ważna uwaga – dla klientów zagranicznych]
Dziękujemy za zakup tego produktu. Przed użyciem tego produktu za granicą prosimy o uważne przeczytanie poniższych ważnych uwag.
1. Przepisy i normy bezpieczeństwa
Ten produkt jest zgodny z japońskimi normami bezpieczeństwa. Przed użyciem w swoim kraju sprawdź zgodność z lokalnymi przepisami i normami bezpieczeństwa.
Niektóre kategorie produktów (elektronika, kosmetyki, żywność itp.) może wymagać certyfikacji z kraju importującego.
2. O produktach elektrycznych
[Zgodność napięciowa]
Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy pamiętać, że zostały one zaprojektowane zgodnie ze specyfikacjami napięcia obowiązującymi w Japonii (90-110 V), więc używanie ich przy innym napięciu może spowodować nieprawidłowe działanie.
[Typ wtyczki]
Nasze produkty wykorzystują japoński typ wtyczki (Typ lub typ B).
W razie konieczności proszę użyć adaptera konwersyjnego.
[Ważne uwagi dotyczące transformatorów i adapterów]
Transformator dostosowuje napięcie do wymagań sprzętu.
Przejściówki zmieniają jedynie kształt wtyczki i nie zmieniają napięcia.
Stosowanie wyłącznie adaptera konwersyjnego, bez transformatora, może spowodować uszkodzenie produktu.
[O odpowiedzialności]
Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek awarie lub uszkodzenia powstałe na skutek niewłaściwego użytkowania, np. korzystania z produktu bez transformatora.
3. Język i instrukcja
Instrukcje i materiały informacyjne dotyczące produktów mogą być wyświetlane wyłącznie w języku japońskim.
Wersję podręcznika w języku angielskim można pobrać z naszej strony internetowej.